223 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" kütük DoÄŸum 1338 olan doÄŸum tarihi miladiye çevrilmiÅŸtir.9/10/1341 olan kayıt tarihi miladiye çevrilmiÅŸtir. 5490 sayılı kanunun 39. maddesi ve Nüf. Vat. Ä°ÅŸl. Gn. Md..lüğünün 07/08/2006 tarihli oluruna dayanılarak doÄŸum tarihi tamamlama iÅŸlemi yapılmıştır. Açıklamalar bilgi Traduccions finalitzades data set | |
334 Idioma orígen naber line ben yağız ben artık izmirde oturuyorum... naber line ben yağız ben artık izmirde oturuyorum burası mayami ye göre daha soÄŸuk kısacası donuyorum ama burası da güzel yeni arkadaÅŸlar edindim burayı da çok sevdim ama orasını da özlüyorum seni çok özledim ama zaman zaman yanına gelicegim belki bu yaz gelirim beraber denize girer dondurma yeriz gelirken bilgisayarımıda getiriceÄŸim beraber oyun oynarız seni çok özledim görüşme üzere hoşçakal bu bir okul ödevi Traduccions finalitzades What's up? I am Yağız. | |
201 Idioma orígen Sayın Yetkili, Ayrıntılarını ek dökümanda... Sayın Yetkili, Ben Ersin Koç. Ayrıntılarını ek dökümanda sunduÄŸum ürün satışının iptalini istiyorum. Yanlışlıkla üç defa satın aldığım ürünün iki tanesini iptal etmek istiyorum. Ãœcretinin Kredi Kartıma iadesini rica ediyorum. Ä°yi günler. Traduccions finalitzades DEAR AUTHORITY.. | |
| |
| |
| |
| |
170 Idioma orígen orgsnizasyon Dünya çapında bir üne sahip olan saygın haber ajansı Reuters 112 ülkedeki 450’i aÅŸkın Televizyon kanalına yönelik olarak 02 Mart 2008 günü *******den ***** 2008 hakkında özel haber servisi yapacaktır. Dünya çapında bir üne sahip olan saygın haber ajansı Reuters 112 ülkedeki 450’i aÅŸkın Televizyon kanalına yönelik olarak 02 Mart 2008 günü *******den ***** 2008 hakkında özel haber servisi yapacaktır. Traduccions finalitzades organization.. | |
144 Idioma orígen kampanya! Ellerindeki stokları tüketmek isteyen firmalar, tüketiciler için nakit indiriminden taksitlendirmeye, uygun faizli kredilerden erken teslimata kadar birçok fırsat sunuyor. Traduccions finalitzades A campaign.. | |
| |
187 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" ÃœretmiÅŸ imalata ihtiyacı ... ÃœretmiÅŸ imalata ihtiyacı olan müşteri portveyimiz mevcut olup bu üretiminize pazar buldugumuzda bize yüzde üzerinden ne kar verirsiniz yada verirmisiniz bu konuda görüşüşlerinizi almak iÅŸ birligi yapmak istiyorum saygılar. 这是一个询问信关于通讯设备 Traduccions finalitzades We have a customer. | |
| |
391 Idioma orígen KAYIP YÃœZÃœK. BU HAYATTA BÄ°RÇOK KÖTÃœ ÅžEYLER ... KAYIP YÃœZÃœK. BU HAYATTA BÄ°RÇOK KÖTÃœ ÅžEYLER VUKU BULUR. HERGÃœN BÄ°Z GAZETELERDE BÄ°RÇOK ÅžEYLER OKURUZ. BAZAN ONLAR BÄ°ZÄ°M BAÅžIMIZA GELÄ°R. ONLAR BÄ°ZE VUKU BULUR. O ZAMAN BÄ°Z DÜŞÜNÃœRÃœZ. ETRAFTA HİÇ Ä°YÄ° Ä°NSANLAR KALMADI. SADECE KÖTÃœ Ä°NSANLAR VAR. ONLAR KÖTÃœ ÅžEYLER YAPIYORLAR. SONRA BÄ°Z SÄ°NÄ°RLENÄ°RÄ°Z. ŞİMDÄ° BEN SÄ°ZE Ä°YÄ° BÄ°R HÄ°KAYE ANLATACAÄžIM. O GERÇEK BÄ°R HÄ°KAYEDÄ°R. O BENÄ°M BAÅžIMA GELDÄ°. KIRDA BÄ°R ARKADAÅžIMLA KALIYORDUM. BEN LONDRA'YA TRENLE GÄ°TTÄ°M. Ya bu bir ÅŸiir bunu kız arkadaşıma yollamam lazım yardımcı olursanız sevinirim.. Traduccions finalitzades Lost ring.Many bad things.. | |
| |
194 Idioma orígenLa petició d'aquesta traducció és "només el significat" sizden ricam.lütfen kargolarımı ups kargo ÅŸirketi... sizden ricam.lütfen kargolarımı ups kargo ÅŸirketi ile göndermeniz.posta servisiyle gönderileriniz.kargolarım çok geç gelmekte.geçen sene gönderdiÄŸiniz kargo ÅŸirketi çok kısa zamanda elimize ulaÅŸtırıyordu.teÅŸekkürler iyi çalışmalar Traduccions finalitzades I request that please | |
325 Idioma orígen GöndermiÅŸ olduÄŸunuz listeyi inceledik Ãœrünleri... GöndermiÅŸ olduÄŸunuz listeyi inceledik Ãœrünleri seçtik fakat biz opp torba ambalajlı ürün istiyoruz. Ãœrünlerin hepsi birer birer opp torbalanmış olacak . PoÅŸetlerin üzerine uyarı etiketi ve ithalatçı firma bilgisi etiketi yapıştırılacak.
Bu şekilde fiyat çıkarınız. Ve koli içi adetlerini buna göre bildiriniz. Lütfen acele edin . sparişi yapmak için sizden haber bekliyoruz. bu iş yazışması metnidir Traduccions finalitzades We examined the list you sent. | |
| |
194 Idioma orígen unfortunately, under the tournament system, which... unfortunately, under the tournament system, which she felt was loaded against her, she didn't play well. her irritation with the world chess federation's system got the better of her and the years that followed saw her sidelined. about chess... Traduccions finalitzades satranc turnuvasi | |
| |
202 Idioma orígen merhaba ben recovery my files 3.98 demo versiyon... merhaba ben recovery my files 3.98 demo versiyon programı kullanmaktayım ancak program istediÄŸim dosyaları buluyor ama bu dosyaları eski halleriyle yani klsor olarak olarak bulamıyor.Bu sorunun nedeni nedir nasıl klasor olarak bulabilirim. Traduccions finalitzades Hi. I have been using | |